第393章 贾东旭新媳妇(第2页)
他记得前世看过一篇文章,写的就是职业翻译家在50年代的时候,月收入可以达到近千元。
像是翻译海涅《诗歌集》的那一位翻译家,一本书更是获得了8000元的翻译费,这放在这个年代可以说是天文数字。
闫埠贵闻言就更着急了:“小枭你快说说,到底是什么方法。”。
见此李枭也就不再卖关子道:“翻译。”。
“翻译?”,闫埠贵又重复了一遍,他当然知道翻译是什么意思,但这么赚钱他可不知道。
“对就是翻译,闫老师你可能不知道,现在我们国家识字的少,会外语的人更少,翻译自然也缺少,但需要翻译的东西又有很多,这样一来自然翻译的费用就会很高。
据我所知差一点的翻译一个月也能挣五六十,这还算是最低的,一些职业翻译家,一个月的翻译稿费每个都有近千元。”。
听到李枭后面的话,闫埠贵一下子瞪大了眼睛,有些不太相信道:“小枭你没逗你大爷吧?近千元这怎么可能。”。
“我骗你做什么,闫老师你还别不相信,你可以去打听打听,这还不是最顶尖的,最顶尖的翻译作家,一本书翻译下来就能数千甚至是上万。”。
听到这数字更是让闫埠贵到吸了一口冷气,眼中满是不可思议,这、这了好几声,这才道:“小枭,我说我学习哪种外语好,一个月赚上千我不敢想,一个月赚五六十我就知足了。”。
“我建议是俄语和英语,这个你可以去图书馆找找,看看有没有学习这两种语言的书籍,是在学不会就找一个会外语的老师花点钱学习一下,只要能熟练掌握,就能去图书馆之类的地方问问,看看有没有东西要翻译。”。
李枭想了想道,他这是真心建议,闫埠贵要真能下功夫苦学几年,之后不说吃穿不愁,也能不至于那么抠门。
但至于最后怎么选择,能不能坚持下来,这就不是他说了算了。