第355章 抄底海外项目(第3页)
“啊”
魏杰有点不敢相信。
周浩然笑道:“咱们是校友,你既然要回国,还想从事文化产业,那我就当仁不让了。中博书局缺一个运作海外翻译项目的副总经理,我希望你能过来。”
魏杰反而犹豫了,缓缓的说:“等我见到了姜总,跟他聊聊出版行业的情况,我对这方面毕竟不是太了解。”
当晚回到酒店,周浩然就联系上了姜雄。
国内还是白天呢。
让他赶紧去运作,办签证来美国。
又说起了他在海外发现的好项目。
姜雄是内行,可不像他这么一腔热血,“大先生,想把一部海外的图书运作到国内,过程会非常复杂!只是审批的流程,可能就要几个月。”
“那也要做!”
周浩然不容置疑。
姜雄道:“关于《魔戒》的事,我之前也有过了解。海港译文出版社,是国内最大的翻译书出版社,他们之前也有过要出版《魔戒》的念头。”
“怎么呢”
周浩然不清楚内情。
姜雄解释道:“就是因为审核的关系,给放弃了。”
周浩然有点莫名其妙,“《魔戒》那是奇幻小说,又不涉政,有什么不能出版的”
姜雄沉声道:“因为这部作品里有大量的宗教隐喻,还有西方中心的史诗主题结构。”
“厉害。”
周浩然笑呵呵,不知道该说什么好。
“《哈利波特》的情况我不太清楚。不过你说这书不是大师写的,作者是家庭主妇,这反而是好事。”
姜雄的说法,真是让人咋舌。
周浩然好笑道:“这是童书,给小孩看的,的确没什么深邃思想,单纯的通俗读物。”
姜雄笑道:“这样最好。”
周浩然一点不犹豫,坚定的说:“《魔戒》的担心没有必要,等电影出来了,什么都好说!”
事实上也是。
上辈子,《魔戒》这套书在国内迟迟没出版,反而海峡对岸出了繁体版。
就有繁体版的水货进入了内地市场,一套三本,售价168元!
堪称天价。
可根本不够卖。
等电影上映了,审核放宽,内地这边的出版社才行动,签下了《魔戒》简中版。首印5万套,却因为时间太紧,翻译质量很糟糕,导致被称为是“半兽人级译作”。
可即便如此,只用三个月就卖光了。
在没有网络小说的时代,这种外国书,真是让国人有了冲破想象力的机会。
“《魔戒》有风险,那就先不急。赶紧行动,把《哈利波特》签下来。这是难得的抄底机会!”周浩然退而求其次,“抓紧时间!中博书局要成为国内最好的翻译书出版社!”
姜雄马上行动,“我这就办签证!”