第155章 魔药课老师(第2页)

他又点向其他几份报纸上的敏感报道,将它们分别变成了《1964年魁地奇世界杯赛决赛精彩回顾》《康沃尔郡小精灵:可爱外表下的捣蛋习性全解析》以及一则《魔法部官员呼吁:保护珍稀魔法植物人人有责》的公益广告。

“总不能什么都给他们看吧?”斯内普一边操作,一边淡淡地说道,“万一真有人看出点什么不该看的东西呢?”

他翻到内页,将诸如《阿布拉克萨斯·马尔福就任霍格沃茨新校长,承诺建立“新秩序”》《魔法部将成立巫师出身登记委员会,切实保障各类出身巫师权益》,这种明显是粉饰太平、为下一步迫害铺路的宣传,以及关于麦格、弗立维教授,与几名“叛逃”傲罗的通缉令,原封不动地保留了下来。

接着,斯内普又抽出几张空白的羊皮纸,拿起羽毛笔,蘸了蘸墨水,快速地写下了几段文字。他针对那些被保留的、带有明显倾向的报道,写下了自己的批判性解读。

他希望能告诉众人,魔法部与《预言家日报》已沦为食死徒喉舌,马尔福等人作为纯血主义者的承诺根本不足为信,在此基础上,巫师出身登记委员会则实为变相的身份甄别与迫害的预备工具。

写完后,他叫来一个恭敬地站在一旁的家养小精灵。

“把这些,”他将整理好的报纸和那几张写满解读的纸条递给小精灵,“交给艾博和小巴蒂。告诉他们,找几个熟悉、可靠的同学,让他们在大家看报纸的时候,‘不经意’地按照纸条上的角度进行讨论和解读,引导大家的想法。”

小精灵小心翼翼地接过,深深鞠躬,声音尖细地说:“遵命,斯内普先生。”然后迈着小碎步飞快地跑开了。

“西弗勒斯,你真是……”麦格教授摇摇头,意味深长地看了斯内普一眼。随后,她看了一眼墙上的魔法挂钟,提醒道,“你该去上魔药课了。今天上午两堂课分别是是一、二年级的。”

斯内普点点头,收起魔杖,整理了一下黑袍的袖口,便转身离开了办公室。

魔药课的教室位于船舱上层一个特意改造过的大房间。房间中央摆放着几排长桌,上面固定着黄铜坩埚架。

为了应对可能的意外,这里通风极佳,巨大的排气扇在教室两侧嗡嗡作响;地面也铺着坚固的石砖,以防药水泼洒腐蚀。

当斯内普穿着黑色长袍,大步走进教室时,原本窃窃私语的一年级学生们瞬间安静下来。

四个学院的学生混杂在一起,稚嫩的脸上混合着敬畏和对这位著名学长兼新老师的好奇。

斯内普走到教室前方的讲台后站定,目光温和地扫过全场。然后,他开口了,说话的声音只比耳语要略高一点,但人人都听清了他说的每一个字。

“魔药学,”他说,“是一种深邃而神奇的魔法艺术。”

“我相信,在座的诸位,”他的目光扫过那些眼中充满好奇或紧张的小脸,“经过系统的学习和不懈的练习,都能够在一定程度上领会那文火慢煨的坩埚中,白烟袅袅升起,飘散出阵阵清香的美妙所在。”

“在我的教导下,”斯内普的声音带上了一丝诱惑的色彩,“你们将有机会真正懂得,那些流入人们血管的液体,如何能令人心荡神驰、意志迷离。”他微微前倾身体,继续说道,“掌握这种神妙的魔力,可以让你们提高声望,酿造荣耀,甚至阻止死亡。”

短暂的开场白结束后,学生们瞪大了眼睛,连呼吸都放轻了,仿佛被他所描绘的前景所吸引。

斯内普没有给他们太多回味的时间。

“现在,”他说,“打开你们的《魔法药剂与药水》,翻到疖子治疗药水那一页。对于你们这一学年将要接触的简单药水,书上的步骤大体是可靠的。”

“但是,请记住,”他话锋一转,加重了语气,“当你们升入高年级,面对更高深、更复杂的魔药时,书上的每一个字,每一个步骤,都未必正确。你们必须学会批判性地看待它们,用你们的脑子去思考,去实践,而不是盲目遵从。”