第125章 语言抗争(第2页)

 

"阿朵猛地站起来,作业本哗啦掉在地上,露出里面苗汉对照的数学笔记。

 

督导员捡起本子,指着一段苗文问:

 

"这是什么?

 

"

 

"勾股定理证明。

 

"阿朵昂着头,

 

"用苗语记更顺口——'直角三角形两腰平方和等于斜边平方',苗语是'ibdaoxibnioszongxyangxzongt...'

 

"

 

督导员皱眉打断:

 

"考试能用吗?

 

"

 

教室里死一般寂静。龙安心看见吴小花把油纸包攥出了褶皱,三角函数符号在她指缝间扭曲变形。

 

"根据最新规定,

 

"年轻督导员掏出一份文件,

 

"少数民族学生可以使用本民族语言口试,但笔试必须...

 

"

 

"凭什么?!

 

"杨小桃的镜头几乎怼到文件上,

 

"英语考试都能用英汉词典!

 

"

 

王主任的眼镜闪过冷光:

 

"英语是国际通用语,苗语是...

 

"

 

"联合国教科文组织认定的濒危语言。

 

"吴晓梅突然开口。她走到黑板前,在

 

"语言权利

 

"

 

"1951年政务院令

 

",字迹力透黑板:

 

"保障少数民族使用发展本民族语言文字的自由。

 

"

 

督导员们交换着眼色。年长那个咳嗽一声:

 

"政策是政策,执行是执行。全县统考要保证公平...

 

"

 

"把脚扭伤的人绑起来和健全人赛跑,

 

"龙安心指着窗外泥泞的山路,

 

"这叫公平?

 

"

 

直播间弹幕突然变成一片沸腾的海洋。有人发上来链接——某知名学者转发了直播,配文:

 

"正在发生的语言灭绝现场。

 

"

 

王主任的手机响了。他走到走廊接听,回来时脸色变得古怪:

 

"省教育厅督导组...半小时后到。

 

"

 

年轻督导员慌张地合上文件夹:

 

"那我们先...

 

"

 

"不,你们留下。

 

"王主任摘下眼镜擦了擦,突然转向孩子们:

 

"谁能用苗语背圆周率?

 

"

 

教室里一片哗然。吴小花怯生生举手,唱起那首纹样圆周率歌:

 

"山弯弯像3,蝴蝶翅膀像1...

 

"她用的是苗语民谣调子,但数字发音却是标准的普通话。

 

"停。

 

"王主任摆手,

 

"全部用苗语。

 

"

 

吴小花愣住了。龙安心突然明白过来——数字概念在传统苗语里只有1到10,更大的数都借用汉语发音。真正的

 

"全苗语数学

 

"根本不存在。

 

"我可以。

 

"教室后排站起个戴银项圈的姑娘,务婆的孙女阿雅。她清了下嗓子,用古歌的调子唱起来:

 

"ib(1)-ib(1)-ob(2)-ib(1)-eb(3)-ob(2)...

 

"这是把圆周率数字对应到苗语基数词,虽然能唱,但完全丧失了数学意义。

 

督导员们露出胜利的表情。王主任叹气:

 

"看到了吗?现代数学概念根本无法用...

 

"

 

"我能!

 

"吴小花突然尖叫。她冲到黑板前,抓起粉笔开始画星辰纹,在每个节点标上苗语数字符号。画到第七个点时,粉笔断了。

 

"这不还是混合使用吗?

 

"年轻督导员嗤笑。

 

暴雨声中,龙安心听见自己心跳如雷。他想起父亲工具箱里那张双语图纸,想起务婆用苗语解释的三角函数,想起孩子们用纹样理解的几何——语言从来不是非此即彼的墙,而是可以互相渗透的膜。

 

"请问,

 

"他直视王主任的眼睛,

 

"牛顿的《自然哲学的数学原理》是用什么语言写的?

 

"

 

"拉丁文,但...

 

"王主任皱眉。

 

"现代英国人学物理要翻译成英文吗?

 

"

 

"这不一样...

 

"

 

"高斯用德文,庞加莱用法文,

 

"龙安心指向黑板上的星辰纹,

 

"数学真理超越语言。

 

"

 

走廊传来杂乱的脚步声。五个穿西服的人走进来,为首的中年女子胸牌上写着

 

"省教育厅民族教育处林雪

 

"。

 

"继续上课。

 

"林处长对龙安心点头,然后转向王主任,

 

"我们就是来看看日常教学情况。

 

"

 

龙安心注意到她手腕上戴着苗银手镯,式样很古老。直播间人数已经突破五万,弹幕疯狂刷新:

 

"支持语言多样性!

 

"

 

"数学本就是跨语言的!

 

"

 

"那个纹样坐标系太美了!

 

"

 

"今天我们讨论语言与数学的关系。

 

"龙安心深吸一口气,拿起阿朵的苗汉对照作业本,

 

"谁能告诉我,解这道方程时,用苗语思维和汉语思维有什么区别?

 

"

 

沉默。雨水从天花板漏下来,滴在三角函数挂图上。

 

"用汉语想'解方程',

 

"吴小花慢慢说,

 

"像在走迷宫。用苗语想'diofyangxzongt'(直译:理清藤蔓),感觉...感觉在找藏在叶子后面的瓜。

 

"

 

林处长突然走上前:

 

"我能试试吗?

 

"她接过粉笔,在黑板上写下一道立体几何题,然后用流利的苗语说:

 

"请用你们的方式解这道题。

 

"

 

教室里的空气仿佛凝固了。龙安心看见吴晓梅嘴唇在颤抖——这位官员的苗语带着古老的凯寨口音,是务婆那辈人才会用的发音。