第33章 联欢晚会继续
“日寇猖狂,侵犯我国领土我们应当放弃抗战与日寇斗争到底。”
“正如歌词所说的那样,胜利最终属于我们。”
董清的声音让收音机前的华国听众们感到一种鼓舞的力量,是啊,日寇再猖狂,我们只要不放弃,坚决抵抗最终胜利属于我们!
而国府的人听着前面的歌词,总感觉对方越听越红,因为那种精神状态似乎只有在红方身上才能看得到,自己这方面可是没有那种精气神的。
红方的人当然是越听越高兴,这可是好歌曲啊,那个旋律听起来让人振奋,那个歌词更是让人惊奇,得学,让同志们经常唱这种歌曲,它能够提升精气神,在这个国破家亡的危急时刻能够激起战斗激情。
日寇方面心情就不怎么好了,如果这个所谓的联欢晚会唱的都是一些靡靡之音他们就放心了,但是这种歌曲分明就是战歌嘛,专门支持战斗热情的,有这些歌曲存在不说对方立马战力反对至少他们的士气会受到鼓舞,那反过来就是对他们不利了。
那些白皮肤的羊大人们则是不以为然,毕竟他们平时听的都是华语的歌曲都是些靡靡之音,像这种歌曲虽然大相径庭,但是他们不觉得是一首歌能代表什么,不过是一个巧合罢了。
只是他们不知道接下来的,可能就是要颠覆他们的认知了。
“这个世界不太平,不单日寇对我们国家,外外国也有其他国家被侵略,那些国家的人民也在尽力的反抗,接下来有请我们意大利的朋友给我们带来歌曲《啊,朋友再见》。”
不多时,随着音乐一首意大利语歌曲传来:
una atta i son svegliata,
oh bel ciao, bel ciao, bel ciao ciao ciao.
una atta i son svegliata
ed ho trovato l’vasor.
oh partigiano, portai via,
oh bel ciao, bel ciao, bel ciao ciao ciao.
oh partigiano, portai via
che i sento di orir.
e se io uoio da partigiano,
oh bel ciao, bel ciao, bel ciao ciao ciao.
……
这下意大利人就有点慌了,刚才还在怀疑苏联人,现在轮到自己了,意大利的公使现在也摸不准是不是国内插一手啊,毕竟他们那个领袖墨索里尼脑子就不太正常。