第21章 初到英国(第3页)

桓大使看完后,罕见地露出了笑容:"这份报告比我们过去半年的情报汇总还要详细。你是怎么做到的?"

方青云平静地回答:"大部分数据来自公开报刊,但关键点是通过多语言资料交叉验证的。比如,英国官方公布的钢铁产量增长3%,但德国《商报》援引的欧洲煤钢共同体数据显示实际增长可能只有1.5%。"

桓大使点点头,对郑怀远说道:"下次外交部问起英国经济,就把青云的报告发回去。"

方青云的名声很快在代办处传开,甚至引起了英国情报部门的注意。

某天,他在大英图书馆查阅资料时,一位西装笔挺的英国绅士"偶然"坐到了他对面。

"您对经济史很感兴趣?"对方用标准的牛津腔英语问道,眼睛扫过方青云面前摊开的德文和法文报纸。

方青云用同样流利的英语回答:"只是个人爱好。"

对方微微一笑,递过一张名片:"我是伦敦经济学院的教授,如果您有兴趣,可以来听听我的讲座。"

方青云接过名片,礼貌地点头,心里却已警觉——这很可能是一次试探。

回到代办处,他向郑怀远汇报了此事。

郑怀远神色凝重:"英国人会盯着我们的一举一动。你的语言能力和经济分析水平已经引起了他们的注意,以后行动要更加谨慎。"

方青云深吸一口气:"我明白。"

1959年的春天悄然来临,伦敦的雾气稍稍散去。方青云依然每天埋首于旧报纸和档案中,但他的目光已经放得更远,他开始研究英国对非洲和东南亚的贸易政策,因为这些地区未来可能成为中国的重要外交舞台。

在代办处的每周例会上,桓大使宣布:"外交部表扬了我们近期提供的英国经济分析,认为这对国家制定对欧政策很有帮助。"

众人的目光不约而同地投向方青云。他只是低头记录,仿佛这一切与他无关。